The BBC and the Neue Zurcher Zeitung had the story. (I did not see it in the US press.):
More than a million public servants have sent large sums abroad.
A million public servants? That’s a lot of crooks.
That officials create huge amounts abroad and then flee with their families is so common that the Chinese language has its own term: “Luo guan” literally “bare squad”.
It is the practice that corrupt officials get their families out of the country first, hence the term “bare.” I think this means that the Chinese are broadly aware that their political leaders are leaving the country with stolen money. It must be hard to govern when even slang language reflects what is happening.
In 2011, the Central Bank reported that corrupt officials had transferred more than 120 billion U.S. dollars abroad.